De que va todo esto

¿De qué va todo esto? Este blog no pretende ser más que un conjunto inconstante (espero que no incoherente) de opiniones surtidas. Pero recuerda:
"Las opiniones son como el agujero del culo, todos tenemos uno y creemos que el de los demás apesta."

martes, 16 de octubre de 2012

Sweet Home Alabma: Dímelo a la cara, Neil Young

       Hay bastantes casos de canciones que se escriben como respuesta (amigable, sarcástica o simplemente como continuación) a otras canciones. Por ejemplo, en 1960 los Drifters, capitaneados por Ben E. King  grabaron la cación “Save the Last Dance for Me” (Guarda el último baile para mi) con enorme éxito. Poco después la actriz, cantante y comediante Damita Jo grabó como respuesta “I'll Save The Last Dance For You” (Guardaré el último baile para ti). No contenta con eso, cuando al año siguiente Ben E. King ya en solitario sacó “Stand by Me”, otra vez con enorme éxito, ella contestó con “I’ll Be There” (Allí estaré).

       Análogamente, Roberta Flack cantaba en 1971  "Killing Me Softly with His Song" como respuesta a "Empty Chairs", incluida en el disco American Pie de Don McLean de ese mismo año. O Suzanne Vega con "(I'll  Never Be) Your Maggie May" (Nunca seré tu Maggie May) en 2002 como respuesta al “Maggie May” de Rod Stewart en 1991 (nada que ver con la canción tradicional irlandesa del mismo título).

      Sin embargo uno de los más casos más conocidos de la historia del rock fue cuando los Lynyrd  Skynyrd escribieron el famoso himno sureño: Sweet Home Alabama, que incluía una chulesca respuesta a Neil Young.


        Pero empecemos por el prinicipio:


  [Bajo cada imagen hay un reproductor de audio para poder escuchar la canción. Como el reproductor está basado en flash (swf) no es compatible con el sistema iOS, así que si estais leyendo esto desde un dispositivo móvil de Apple (iPhone, iPad, iLoquesea,...) probablemnte no os funcione.]

       Cuando Neil Young, uno de los grandes (y más minusvalorados) del rock, abandonó a los disueltos Buffalo Springfield, comenzó su carrera en solitario (salvo ocasionales intervenciones para grabar discos con sus amigos Crosby, Stills y Nash) o con la banda de respaldo Crazy Horse.

       En After The Gold Rush, de 1970, su tercer disco en solitario, se incluía Southern Man (que se podría traducir por Sureño): una crítica contra la actitud, imperante en los estados del sur de Estados Unidos, hacia la esclavitud y la segregación racial. La letra de la canción venía a decir más o menos así (en traducción libre):

Sureño, no pierdas la cabeza,
no olvides lo que dice tu buen Libro:
al final vendrá un cambio para el sur.
Ahora tus cruces arden rápido, sureño.

He visto el algodón y he visto a los negros,
altas mansiones blancas y pequeñas chabolas.
Sureño ¿cuándo les pagarás por ello?
He escuchado gritos y látigos chasqueando.
¿Por cuánto tiempo?

Lily Belle, tu pelo es castaño dorado,
he visto a tu negro dejarse caer por  aquí.
Juro por Dios que voy a tumbarlo
He escuchado gritos y restallar de látigos
¿Por cuánto tiempo? ¿Por cuánto tiempo?


      Dos años más tarde, en su cuarto disco, Harvest, incluyó la canción Alabama, una crítica más concreta a este estado. Por ejemplo, un fragmento de su letra se podría traducir así:

Alabama, tienes sobre tus hombros un peso
que está rompiéndote la espalda.
Tu Cadillac tiene una rueda en la cuneta
y la otra en la carretera.
Oh Alabama, puedo verte y estrechar tu mano,
hacer amigos allí abajo en Alabama.
Soy de una tierra nueva
Vengo a ti y veo toda esta ruina.
¿Qué estás haciendo Alabama?
Tienes al resto de la unión para ayudarte
¿Que está yendo mal?


     El bueno de Neil haciendo amigos nuevamente. Si ya de por si los estados sureños son un poco ajenos y peculiares para los estadounidenses norteños y de otras partes del país, que esto lo cantara encima Neil Young que ni siquiera lo era (nació en Canadá) debió molestar a algunos...


     Lynyrd Skynyrd eran una banda de rock sureño (curiosamente formada en Jacksonville, Florida, de donde era su líder Ronnie Van Zant) no en Alabama, que a principios de los 70 tomó su nombre, como una burla socarrona, de Leonard Skinner, su profesor de gimnasia en el instituto de  Jacksonville, conocido entre los alumnos por sus diatribas contra el pelo largo en las escuelas públicas. Sólo hay que ver una foto de la banda (término muy apropiado pues en aquella época ya eran 7 miembros) para comprender que no habían sido muy del agrado del señor Skinner. 

     Algunos años después de las canciones de Neil Young, en 1974, publicaron su segundo disco Second Helping (que se podría traducir como Segunda Ración) y allí se incluyó Dulce Hogar Alabama una especie de himno, no exento de chulería y de orgullo, dedicado a dicho estado, y que acabó convirtiéndose en la canción más representativa de la banda, y en uno de los riffs de inicio más reconocibles de la historia del rock. (Curiosamente la canción empieza con Van Zant diciendo "Turn It Up", cosa que originalmente no formaba parte de la misma, simplemente le estaba pidiendo al ingeniero de sonido que le subiese el volumen de sus auriculares, pero que acabó quedando como línea de inicio, tras el “one, two, three...”).

       La letra de hacía referencia expresa al amigo Neil, porque los miembros del grupo creían que Young había pecado de oportunista y había generalizado demasiado. Como dijo Ronnie Van Zant: “pensábamos que Neil Young estaba disparándole a todos los patos para ver si le daba a uno o dos”.



Las grandes ruedas siguen girando
Llévame a casa a ver a mis parientes
Cantando canciones sobre del Sur
Una vez más echo de menos Alabama
Y pienso que es un pecado, si.

Bien, oí al señor Young cantando sobre ella
Bien, oí al viejo Neil menospreciándola
Bien, espero que Neil Young recuerde
Que  un sureño no lo necesita por aquí de ninguna manera

Alabama dulce hogar
Donde los cielos son tan azules
Alabama dulce hogar
Señor, vuelvo a casa contigo.

En Birmingham quieren al gobernador ¡Buu! ¡Buu! ¡Buu!
Nosotros hicimos lo que pudimos
Ahora el asunto Watergate no me preocupa
¿Tu conciencia te molesta?
Di la verdad

Alabama dulce hogar
Donde los cielos son tan azules
Alabama dulce hogar
Señor, vuelvo a casa contigo
Aquí vengo Alabama

Ahora los Muscle Shoals tienen a los Swampers
Y han sabido escoger una canción o dos
Dios, hacen que me corra de gusto
Me levantan el ánimo cuando me siento triste
¿Y ahora, qué hay de ti?

Alabama dulce hogar
Donde los cielos son tan azules
Alabama dulce hogar
Señor, vuelvo a casa contigo

Alabama dulce hogar
Oh chica dulce hogar
Donde los cielos son tan azules
Y gobernador es recto
Alabama dulce hogar
Señor Señor, vuelvo a casa contigo
¡Si!, ¡si!, Montgomery tiene la respuesta

      Parece que las “hostilidades” no pasaban de la letra de la canción, y que de hecho se admiraban mutuamente: Neil Young dijo en 1976 que "estaba orgulloso de que su nombre estuviera en una de sus canciones", Ronnie Van Zant solía vestir en sus conciertos una camiseta con la portada del disco Tonight’s the Night de Neil Young (especialmente cuando cantaban la canción), y Billy Talbot, el bajista de los Crazy Horse también vestía a veces la característica camiseta negra de los Lynyrd Skynyrd con el diseño imitando el logo de Jack Daniels.

       Por cierto, como curiosidad, los Swampers (los “de los pantanos”) de Muscle Shoals se referían a la Muscle Shoals Rythm Section, un grupo de Soul y Rythm & Blues admirado por los Lynyrd Skynyrd y famosos por su sonido, característico de esa ciudad (Muscle Shoals) que era muy conocida por sus estudios de grabación de música popular.

       La canción también fue polémica por su referencia al gobernador, George Wallace, fervierte partidario de la segregación racial en las escuelas, y por las referencias a Montgomery, ciudad donde en 1963 ocurrieron disturbios violentos entre la policía y los manifestantes por los derechos civiles. El público en general interpretó que con la canción se pretendía apoyar al gobernador y a su política, sin embargo Ronnie Van Zant declaró:
“La letra sobre el gobernador de Alabama fue malinterpretada. El público general no se dio cuenta de las palabras ‘¡Buu! ¡Buu! ¡Buu!' Tras ese verso en particular, y los medios de comunicación eligieron solo la referencia de la gente queriendo al gobernador.”
     La verdad es que el resto de la estrofa también es ambigua ¿qué significa “nosotros hicimos lo que pudimos”? ¿lo que pudimos para echar al gobernador? Lamentablemente, en 1977, el avión donde viajaba la banda se estrelló, y tres de sus miembros (Ronnie Van Zant, Steve Gaines, Cassie Gaines) murieron, quedando los otros gravemente heridos.

Sin embargo, la historia de la canción no acaba aquí:

       En 1980, Warren Zevon grabó el disco Bad Luck Streak in Dancing School (algo así como Racha de mala suerte en la escuela de baile) donde se incluía la canción Play It All Night Long (Tócala toda la noche) un tributo u homenaje satírico a Sweet Home Alabama. Más satírico que homenaje, pues Zevon solía llenar en sus letras de sarcasmo: sin ir más lejos el título del disco es un buen ejemplo, pues Dancing School era un eufemismo para referirse a un burdel.

        La letra de la canción hace referencia a “esa canción de la banda muerta” (por el accidente de avión) y el estribillo original, donde se habla de vivir en Alabama, donde los cielos son tan azules (“where the skies are so blue”) era sustituido por una no tán poetica descripción de "vivir en el campo": sudor, pis, leche (semen) y sangre (sweat, piss, jizz and blood), eso si, manteniendo la misma rima.

El abuelo se ha meado otra vez en los pantalones
Le importa un comino
El hermano Billy ha sacado ambas pistolas
No ha estado bien desde Vietnam
"Dulce hogar Alabama"
Toca esa canción de la banda muerta
Sube esos altavoces a todo volumen
Tócala toda la noche
Papaíto se lo hace con la hermana Sally
La abuela se está muriendo de cáncer ahora
Todo el ganado tiene brucelosis
De alguna manera saldremos adelante
"Dulce hogar Alabama"
Toca esa canción de la banda muerta
Sube esos altavoces a todo volumen
Tócala toda la noche
Voy a bajar al Dew Drop Inn
A ver si puedo beber lo suficiente
No hay mucho para vivir en el campo
Sudor, pis, leche y sangre
          No era la primera vez que Zevon coqueteaba con Sweet Home Alabama. Un par de años antes, en 1978, grabó Werewolves of London (Hombres lobo de Londres) que se incluyó en su disco Excitable Boy. Nuevamente una canción satírica cuyo título era una referencia a la película de Boris Karloff de 1935  El hombre lobo de Londres, que nuevamente sería parodiada dos o tres años más tarde en la película Un hombre lobo americano en Londres

         La canción se lanzó como single y fue probablemente el mayor éxito de Zevon (y casi el único entre el gran público). Pero más allá del título, lo cierto es que la canción guarda cierto parecido con Sweet Home Alabama. No es que sea un plagio, pero la progresión de acordes es similar y se da “cierto aire”

       Tanto es así, que en 2007, Kid Rock, que hasta entonces había sido un rapero, cogió ambas canciones, la de Zevon y la de los Lynyrd Skynyrd y las fusionó en una mezcla a la que puso por título All Summer Long, en referencia a la otra canción de Warren Zevon. De hecho en el estribillo ya no se dice  "tocándola toda la noche", sino  “cantando ‘Sweet Home Alabama’ todo el verano”. Aquí podéis escuchar y juzgar los parecidos:



      La canción se incluyó en su disco Rock n Roll Jesús, aunque también fue lanzada como single independiente, y fue un enorme éxito. Teniendo en cuenta que Sweet Home Alabama fue compuesta por 3 miembros de los Lynyrd Skynyrd (Ed King, Gary Rossington y Ronnie Van Zant), que Werewolves of  London fue compuesta también por otras 3 personas (LeRoy Marinell, Waddy Wachtel y el propio Warren Zevon) y que la letra y la poca música original que quedase en All Summer Long están firmadas por otros 2 (Kid Rock y Uncle Kraker), y que además para entonces tanto Van Zant como Zevon ya estaban muertos, no quiero imaginarme la pesadilla que debió ser el reparto de los derechos de autor y los beneficios que generó esta canción entre 8 personas o sus herederos.


        No quiero terminar la historia de esta canción sin mencionar una versión patria, bastante más friki que las demás. Mucho antes que Kid Rock, en 1984, los vigueses Siniestro Total, en su disco Menos mal que nos queda Portugal, versionaron, con su peculiar sentido del humor, el "Dulce Hogar Alabama, donde el cielo es tan azúl", ambientándola en su  “terra galega, donde el cielo es siempre gris”.


2 comentarios :

  1. Muy interesante. Musicalmente, me quedo con los sureños ;-)

    ResponderEliminar
  2. Muy bueno y bien documentado.
    Saludos
    Leon Brocq

    ResponderEliminar

Ya que has llegado hasta aquí, no te cortes y deja tu opinión: será bienvenida.